![]() ![]() SaRashid Yesterday at As these two have garlanded me with those consequences which I fear. ![]() Imam Al-Busiri’s Qasida Al-Burda (Full English Translation) He sent for the poet trajslation, on obtaining the poem, took an oath to have it recited to him with bare head and naked feet. Taking its place among the most famous and widely read odes in the world, this work, just as it has been translated into all languages of great cultures, has also been translated into local dialects in Africa, Southeast Asia and the Balkans. O you who reproach me, regarding my love, excuse me. And attribute to his dignified status as mush burdqh as you wish. He tries to conceal this love and who his beloved is. Qaseedah Burdah Shareef with English Translation – Minhaj-ul-Quran 22 آذار (مارس) On the Martial Struggle of the Prophet (SAW) (English Translation courtesy of – The Burdah (The Singable Translation) by Mostafa Azzam) رَاعَتْ. 21 تموز (يوليو) English translation of lyrics for Burdah by Mesut Kurtis. Imam Al-Busiri’s Qasida Al-Burda (Full English Translation) This resulted in the poem being named “Qasidah Burdah” (The Poem of the.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |